История одной песни

Педыстория

Сидим, значит, с девушкой, скидываем друг другу видосики в тиктоке и подобно тому, как каждый вечер я это делаю, я начал листать ленту. Ну, раз ведь зашёл, то почему бы не потратить полчасика-час на это?(да, я гений растраты рациональности времени). И тут натыкаюсь на видео из того формата, который так излюблен некоторыми людьми этого огромного сообщества китайской соцсети, и прозван школьниками _"deep-tiktok"_. Собсна, на видео было очень искажённое лицо, так же как и в принципе все формы и цвета в видео и юзался кривой текст типа _прNBеt_. Конечно, по началу глаз триггернулся, но мелодия, которая стояла на фоне была попросту прекрасна. Я решил нажать на звук, использованный в видео и узнать побольше.

Поиски

По-началу, в песне играется довольно приятное звучание то ли колокольчиков, то ли чего-то тому подобному или вообще клависина. А потом начинается приятное японское мужское пение. Конечно, тикток - гениальная социальная сеть, ведь она разработана китайцами, которых я так ненавижу по определённому ряду личных причин. Теперь ещё одна причина в моей коллекции. Как вообще можно делать систему для звуков и музыки но не иметь возможности копировать название. Ну и пошло поехало, сначала побежал качать шазам и долго пытался понять как включить фичу прослушивания звука с устройства. Нашёл. Воспроизвёл. Результата, конечно же, не было. Тут я понял, что ситуация уже проблематичная, а значит надо прибегать к не самым простым путям. Я решил скачать японский словарь, включить японскую клавиатуру и пытался вводить посимвольно иероглифы и символы хираганы, но безуспешно. Понял, что этот метод априори нерабочий, а потому отправился думать как же взять текст назвния звука.

Тут я сообщаю о своей проблеме девушке, она же являясь более сообразительной чем я, использует скан текста с изображения, а точнее, скриншота. Так и получается, что текст она смогла вывести, но он был местами неправильный и иероглифы переставлены местами. Немного подрегулировав название в соответствии с тем, что в социальной сети, начал гуглить, но ничего не гуглилось. Значит, нужна была полная версия названия, а не обрывок. И тут в мою голову пришла идея открыть страницу звука через компьютер, что у меня, собственно говоря, успешно получилось и я смог скопировать название. Оказывается, это произведение неизвестной японской группы с удивительным названием, которое на русский переводится, как "Группа Млечного Пути" или типа того, называется "Бесконечное Лето". Вот такое совпадение с современными трендами. А почему современными, а потому что инфы о самой группе настолько мало, что лишь на саундклауде и ютубе удалось найти записи, на других платформах напрочь отсутсвуют. "Теперь давайте форсить Most Mysterious Band наравне с Most Mysterious Song" - думаю я.

Ле Финале

По-итогу, при помощи гениальнейшего инструмента под названием youtube-dl-mp3 мне удалось вывести песню с ютуба в mp3 и выложить во ВКонтакте для удобства других ищущих. Произведение то, в конце концов, прекрасное, я считаю. Хотелось бы ещё найти человека с хорошим знанием японского, чтобы узнать текст, а ещё круче было бы записать русский вариант песни. Но а пока, исходник текста всё ещё не найден и вероятно в интернете его никогда не найти.

Ах да, забыл.

Группа: 天の川バンド

Песня: 限りなき夏 E

Год: ???

Прослушать можно туть